24.2.09

We seem to like obstructed rectangles



Today I performed ear surgery. On my bust. Figure that one out.
Heidi and Scribs came to Stock's Mill with me for a photo shoot. It is a creepy war-zone of a place. At one point, Scribs became very interested in a small, ground level window opening, shining his pen light inside. His curiosity sparked my own, and I fired my camera flash inside to see if we could get a better look. We heard some frightening disgruntled noises, possibly human, and promptly ran for our lives.
My mom e-mailed this link to me. We are so irreverant.

Maggie

Les règles françaises de la politesse
French rules of etiquette

1. It is impolite to fold your hands on your lap at the dinner table. Wrists must always be visible on the table, hands forming a fist. This avoids any uncertainty as to what you might be doing with your hands under the table.
2. A gentleman always enters a restaurant or building before a lady in order to foresee any danger, or simply make reservations for a table.
3. Upon first meeting a woman, it is customary for a gentleman to kiss each cheek (in the French custom- cheek to cheek).
4. Do not cut bread with a knife, but rather tear it with your fingers. This avoids the risk of getting bread shards in your neighbor’s eye.
5. It is very impolite to cut your salad with a knife. With the assistance of a knife or a slice of bread, fold each leaf of lettuce on your fork.
6. Your colleague at work sneezes. Ignore him.
7. Never send yellow flowers to someone, unless you mean to point out that you are aware of their infidelity toward their spouse.

I learned a lot about Korean culture and language from talking to some friends. Apparently there are dozens of ways to describe one single color. You can describe something using practically any color, but based on what adjectives you use to describe that color, people will understand exactly which color you are talking about. There are also three different forms of the word “you”- familiar, formal, super formal (military). If a friend is as much as one day older than you, you must address him/her in the formal. They count the nine months in the womb as one year of age. In France I am twenty years old, but in Korea I would be twenty-one. Chopsticks are used for most meals, except for rice- that’s impolite. Green traffic lights are referred to as blue, even though everyone is aware they are actually green (this causes problems with young children who contest their parents on the true color of the light). Although it is not very common, some workplaces and schools require several minutes of morning exercise before the day begins (this is also true of Arab schools). Laundry detergent and toilet paper are common housewarming gifts.

My 15-year-old sister will be joining me at the end of my studies to travel.
“What do you want to see?”
“I dunno.”
“Well, okay, what about in Paris?”
“….pinball machines and grocery stores!”
“…how about we go to Ireland?”
“What is there in Ireland besides some ugly cathedrals?”
“Ugly?!? You mean beautiful, intricate, thousand-year-old structures?”
“Ireland just doesn’t seem very interesting to me.”
“You don’t even know what’s there!”
“Grass.”
“…Okay, we’re going to London.”
“I don’t wanna go there either. OOH! Let’s go to that place where the guards wear funny hats and you can poke them!”
“That would be London.”

Maggie, your murder of crows followed me to France.
Sun Jung met me at The Palace Café and took me to French Ikea. They have bath soap and luggage there. Later we went to two art exhibits: Marie Bovo and Alexandra Exter, and then she cooked me a traditional Korean meal. She and Damy taught me some Korean:
Hello- Ahn nyung ha sae yo
Cat- go yong e
Ice skating- īce skating
I love the conditional tense! If I had a second life, I would dance for a Russian ballet company, become a multilingual short film director and a world figure skating competitor, continue Leonardo da Vinci’s studies to learn how to fly and keep as pets a stick insect and two kittens, who, thanks to science, would remain kittens forever. If I was an animal, I would be a mouse so I could explore small spaces, have tea parties with dust bunnies, eat French cheese and surprise my human hosts by redecorating and baking tiny cakes while they are out. A particularly frank and older gentleman in my class practiced his conditional by telling another student that if she was his age, she would be a witch.

1. C’est impoli de plier vos mains sur vos jambes à la table. Les poignets doivent toujours visible sur la table, les mains en faisant un poing. Ça évite aucun incertitude de ce qu’on fasse sous la table avec les mains.
2. Un gentilhomme toujours entre un restaurant ou un bâtiment avant une dame afin de prévoir n’import danger, ou simplement de faire des réservations.
3. En rencontrer une dame pour la première fois, il est coutumier pour un gentilhomme de (dans la coutume française- joue contre joue).
4. Ne coupez pas le pain avec un couteau, plutôt romprez-le avec les doigts. Ça évite le risque de mettre les débris du pain dans l’œil de votre voisin.
5. Il est vraiment impoli de couper votre salade avec votre couteau. Avec l’assistance d’un couteau ou d’un morceau de pain, pliez chaque feuille sur votre fourchette.
6. Un collègue au travail a éternué. Ignorez-le.
7. Jamais envoyez des fleurs jaunes à quelqu’un, à moins que vous veuillez dire que vous êtes conscient de leur infidélité de leur époux.

J’ai appris beaucoup de la culture et de la langue coréen en parlant avec des amis. Apparemment il y a douzaines de façons de décrire un seul couleur. On peut décrire quelque chose en utilisant presque n’importe quel couleur, mais fondé sur quels adjectifs on utilise pour décrire ce couleur, les gens comprendront exactement quel couleur ce qu’on parle. Il y a aussi trois formes différentes du mot « tu/ vous »- familier, formel, et super formel (militaire). Si un ami est tel qu’un seul jour plus âgé, il faut l’adresser en utilisant le formel. On compte les neuf mois dans l’utérus comme un an d’age. En France, j’ai vingt ans, mais en Corée, j’aurais vingt-et-un. Les baguettes sont utilisés pour la plupart des repas, sauf le riz- c’est impoli. Les feux verts de signalisation sont appelés bleu, quoique tout le monde sait qu’ils sont vraiment verts (ça cause beaucoup de problèmes avec des jeunes enfants qui disputent leurs parents du vrai couleur du feux). Bien que ce n’est pas très commun, quelques lieux de travail et écoles exige plusieurs minutes d’exercice du matin avant que le jour commence (c’est aussi vrai des écoles arabes). Le lessive à linge et le papier à toilette sont des cadeaux de pendaison de crémaillère.
Ma petite soeur de quinze ans m’accompagnera à la fin de mes études pour voyager.
« Qu’est-ce que tu veux voir ? »
« 'Chais pas. »
« Eh bien, d’accord, alors à Paris ? »
« …les flippers et les supermarchés ! »
« …irions au Irlande. »
« Qu’est-ce qui est là sauf quelques moches cathédrales ? »
« Moches ?!? Tu veux dire belles, complexes, mille-an-âgées structures ? »
« Irlande juste ne me semble pas très intéressante. »
« Tu ne sais pas encore qu’est-ce qui est là ! »
« L’herbe. »
« …d’accord, nous allons à Londres. »
« J’ai pas envie d’aller là non plus. OOH ! Allons-y à cet endroit où les gardiens portent des chapeaux rigolos et on peut les pousser du bout du doigt ! »
« Ça, c’est Londres. »

Maggie, ta volée des corbeaux m’a suivi en France.
Sun Jung et moi avons eu un rendez-vous à Café Le Palais, et elle m’a amené à Ikea français. Plus tard, on a vu deux expositions d’art : Marie Bovo et Alexandra Exter, et puis elle m’a cuisiné un dîner traditionnel coréen. Il y a du gel du douche et des valises là. Elle et Damy m’a enseigné un peu de coréen :
Bonjour- Ahn nyung ha sae yo
Chat- go yang e
Patinage- īce skating
J’adore le temps conditionnel! Si j’avais une deuxième vie, je danserais dans un ballet d’une compagnie russe, deviendrais une réalisatrice polyglotte des petits films courts et une compétitrice du monde de patinage, continuerais les études de Leonard de Vinci pour apprendre comment voler et garderais comme animaux d’accompagne un phasme et deux chatons, qui, grâce à la science, resteraient des chatons pour toujours. Si j’étais un animal, je serais un souris pour que je pourrais explorer des espaces minuscule, aurais des fêtes de thé avec des moutons de poussière, mangerais du fromage français et surprendrais mes humains d’accueil en décorant la maison et en faisant cuire des petits gâteaux quand ils sont sortis. Un homme plus âgé et particulièrement franche dans ma classe a pratiqué son conditionnel en disant à une autre étudiante que si elle avait son age, elle serait une sorcière.


Carly

19.2.09

Numbers



One hundred eighty seven: The number of little golden fleur-de-lis I painted on various items for my little. Sometimes I wish real life were more like the Adobe Creative Suite. If it were, I could have made a brush out of the golden fleur-de-lis shape and just sprayed it all over.
I made valentines for Carly and Jon, but I forgot to take pictures of them.
I have a big, black, beaded collar/necklace thing. I wore it to the president’s ball this weekend and afterwards, thought it would look awesome hung over the lampshade in my room. This interior design choice left me with a portion of the necklace melted. Luckily, the nasty spot is on the back of the necklace and isn’t too noticeable. The episode reminded me of how Carly and I had a tendency to almost set the Paul House on fire on a regular basis with our jerry-rigged lampshade.
I’ll be hosting a Frank Lloyd Wright/Art Institute field trip the weekend of March 28th. I'm sad Carly can't come.
The crows are still after me.
Maggie


La Famille n
o 3
Family #3

I am now living with Madame Rougé, her daughter Laure, Jessica, a student from Lakewood, Ohio, and Nina, a dog. I live on floor 3 of 4 in a bedroom with electric shutters and subzero closets (I keep my lunch in there). My house keys weigh a ton. Everything is very nice, but there are a few things that make me feel that the space is not quite my own.
I have overdrawn my bank account six times in the last six weeks.
Trip number three to the farmers’ market scored me some free dates and figs. I asked the vendor what they were and, surprised that I didn’t recognize them, he let me try a taste. He gave me a free bag of each simply because I am a student. Dates taste like candy. (French pronunciation: “dot” and “feeg”)
Audiovisual taxes are obligatory in France, whether or not you own a television. Taxes don’t exist in Saudi Arabia.
Savannah, you will be happy to hear that my professor is really into the Twilight series.
France does not celebrate graduation. The students simply pick up their diplomas from school.
British pubs, by law, stop serving alcohol at 11:15pm. There is a bell that sounds at 11:00 for “last order”.
The word “spa” comes from the Belgian city of Spa.
French developments are actually charming.
In verbal expression class I had to answer the question “What is you favorite French word…your least favorite?” My favorite word is buttons (pronounced “BOO-ton”), for the way it sounds, but also for the fact that it has a duel meaning: the buttons on your clothes, or a rash (the French say “I have buttons” when they are itchy). My least favorite: rue (“street”). If you have ever attempted asking a French person directions while having to roll your r’s, you will understand.
I bought a used bike online. It is small, meant for a male rider and the front wheel makes a loud clicking noise every time it rotates, but I love it. France has Craigslist too.
For Valentine’s Day, I made valentines for my class out of origami roses and little German chocolates. My professor told me, “I don’t know how they do it in the States, but here in France people only give each other gifts when they are in love. As much as I appreciate it, Carly, I prefer George Clooney.”
When describing a movie or a play as a “flop”, the French use the word « navet », or turnip.
Nicole sent me a postcard from Australia.
The other night there was a welcoming party for all the foreign students at the Hôtel de Ville, a sort of town hall. They served champagne and cheese puffs.
In searching for some verbal comprehension practice, I came across this.
It has only really hit me that I am in France when I am running or waiting to meet friends. Speaking has become habitual, and even oral exams don’t make me nervous. The last oral exam topic was to tell a story about a time I was happy. Near the end of the exam, the professor gave me a dirty look and explained that a cat cannot have ten kittens. I told him it didn’t matter because it was an imaginary story. He told me that I was required to tell a true story and made me start over.
This week was Sun’s birthday.
This past weekend I went to Brussels, Belgium and stayed in a charming little youth hostel. I ate Belgian chocolate, Belgian fries and Belgian waffles and drank cherry beer. I also saw the Horta Museum, a house designed by renowned Art Nouveau architect Victor Horta. For a city so rich in art and architecture, you’d think they’d have a better handle on perspective. Turns out brussels sprouts really do come from Brussels.

J’habite maintenant avec Madame Rougé, sa fille, Laure, Jessica, une étudiante de Lakewood, Ohio, et Nina, une chienne. J’habite sur l’étage 3 de 4 dans une chambre avec des volets électriques et les placards glacials (Je laisse mon déjeuner dedans là. Mes clés de la maison pèsent une tonne britannique. Tous est très sympa, mais il y a quelques petites choses qui me font sentir comme l’espace n’est pas totalement le mien.
J’ai tirer mon compte banquer six fois pendant les six semaines dernières.
Visite numéro trois au marché m’a fait gagner des dates et des figues gratuits. J’ai demandé le vendeur ce qu’ils étaient et, surpris que je ne les ai reconnu, il m’a permit d’essayer un goût. Il m’a donner un sac gratuit de chaque simplement parce que je suis étudiante ici en Tours. Les dates goûtent comme des bonbons.
Les impôts audiovisuels sont obligatoire en France, si on a un télé ou pas. Les impôts n’existent pas en Arabie Saoudite.
Savannah, tu vas être heureuse d’entendre que mon prof aime beaucoup le séries de « Twilight ».
France ne fête pas le fin des études. Les étudiants simplement obtiennent leurs diplômes de l’école.
Les pubs britanniques, selon la loi, arrêtent de servir l’alcool à 11h15. Il y a une cloche qui sonne à 11h00 pour la « dernière commande ».
Le mot « spa » viens de la ville Belge qui s’appelle Spa.
Les banlieues françaises sont actuellement charmantes.
Dans le cours d’expression orale j’ai dû répondre au question « Lequel est votre mot français préféré…votre moins préféré ? » Mon préféré est « buttons », à cause de la prononciation, mais aussi pour le fait qu’il a un sens duel : les buttons sur les vêtements, ou, quand on est bougeotte, on dit « j’ai des buttons ». Mon moins préféré : « rue ». Si vous jamais essayer de demander des directions à une personne française en essayant de prononcer le « r » français, vous comprendriez.
J’ai acheté un vélo d’occasion en ligne. Il est petit, fait pour un homme et la roue en devant fait un bruit de claquement chaque fois qu'elle tourne, mais je l'aime. France a Craigslist aussi.
Pour le jour de Saint Valentin, j’ai fait des cadeaux pour ma classe des roses d’oragami et des petits chocolats allemande. Mon prof m’a dit « Je ne sais pas comment on fait aux Etats-Unis, mais ici en France on donne des cadeaux seulement aux amoureux. Je l’apprécie, Carly, mais je préfère George Clooney ».
En décrivant en film ou une pièce qui était très mal, les français utilisent le mot « navet ».
Nicole m’a envoyé une carte postale d’Australie.
L’autre nuit il y avait une fête pour les étudiants étrangers à l’Hôtel de Ville. Ils ont servis de la champagne et des snacks au fromage.
En cherchant des exercices de la compréhension orale, j’ai découvert ça.
J’ai seulement rendu compte qui je suis en France quand je fais du jogging ou j’attend des amis. De parler a eu devenu habituel, même des examens oraux ne me font pas nerveuse. L’oral dernier était sur le sujet d’une fois j’était heureuse. Presque à la fin de l’examen, le prof m’a donné un regard méchant et il a expliqué qu’un chat ne peut pas avoir dix chatons. J’ai dit que ça ne fait rien parce que c’était une histoire imaginaire. Il m’a dit qu’il fallait raconter une histoire vraie, et il m’a fait recommencer.
C’était l’anniversaire de Sun cette semaine.
Ce week-end dernier je suis allé à Bruxelles, Belgique et resté dans une petite auberge de jeunesse charmante. J’ai mangé du chocolat belge, des frites belges et des gaufres belges et j’ai bu de la bière des cerises. J’ai vu aussi la Musée Horta, une maison désigné par l’architecte célèbre du style d’Art Nouveau, Victor Horta. Pour une ville riche de l’art et de l’architecture, on suppose que ils comprendraient le perspective mieux. Il m’a révélé que les choux de Bruxelles sont vraiment de Bruxelles.
Carly

11.2.09

This time, we like bugs




Maria and I both use a fan to help us fall asleep. Three nights ago, the fan died, leading to my discovery of this site. Almost as good as a fan.
Dr. Bushey got new red glasses. She insisted that this might be the most exciting news to come from Hillsdale this week.
I got a flickr and finished my identity project.
A murder of crows is trying to murder me. Last Saturday, I spent the night at Heidi’s house. For some reason, over a hundred crows (I am NOT exaggerating) really like to roost in the various tall objects at the end of her block. It’s super eerie. So on Saturday, Heidi and I got out of her car, and seeing the trees filled with black, rustling, pooping, squawking birds, I screamed “CAW!” I guess they were a little freaked out. They rose in a menacing black cloud and Heidi and I ran inside. The next morning, we discovered a very strange pattern on the street outside. There were white splotches of bird dookie covering Heidi’s car completely, and more poop on her front porch. There was crow shit nowhere else. By Tuesday, I had mostly forgotten about the murder’s warning. I was studying in my room at Kappa with the window open when I heard a feathery rustling. I looked out. Ten crows were roosting in the tree directly outside my window. The moment we made eye contact, they began to caw. I fear for my life.
I have no idea why my text is appearing so much smaller than Carly's.
Maggie

Chez Janine et Bruno

I came across something between a middle school and a high school (ages 13-16, roughly), whose students were having a mid-day break. About 85% of them were smoking.
Bruno was late for dinner tonight. While everyone else was dining, he entered the kitchen with his arms full of plein air paintings and a dead duck.
The French noun meaning a kiss, when used as a verb, becomes a very vulgar term. An American student attempted to explain the expression “kiss the cook” to her French family, and unfortunately used the verb form. The family was shocked to hear that Americans are so grateful to their cooks.
There was a strike last week that involved the workers from the train station, as well as teachers from several preschools and grade schools. It was a nation-wide strike, but locally it took up the entire main boulevard that cuts Tours in half. I’ve never seen so many children in one place.
The other night Janine and Bruno’s three grandsons came over: Hugo, Louis and Atour. Two-year-old Atour was assembling an animal puzzle while grandma Janine quizzed him, me and another foreign student on the names of the animals. At the end of the night Hugo exclaimed “Bonsoir, mesdemoiselles!”
Tonight we had pasta for dinner. With ketchup.
In mass, the congregation addresses the priest in the formal form of the word “you”, but we address God in the informal. There is a corner of the church dedicated to parking Razor scooters.
Bruno attended a strict Catholic school run by brothers when he was young. He went to mass every day, and confession very often. So often, in fact, he admitted to inventing most of his sins.
I am finding that my thoughts are lately half in English and half in French: “Wow, that’s a joli vélo,” or “Crap, I oublié my cahier.”
February 2nd was the « Fête de la Chandeleur », or Candlemas (the day Jesus was presented in the temple). Traditionally you eat crepes on this day. Holding a gold coin in your left hand, you flip the crepe with your right granting yourself the chance to be rich all year. Janine has a gold coin from 1857 with the face of Napoleon on one side.
I visited the Museum of Fine Art and the Museum of Natural History (every first Sunday of the month is free museum day). The Museum of Fine Art, originally the Archbishop’s palace, exhibits a giant stuffed elephant in the courtyard. At the Museum of Natural History, I saw the “Builder-Insects” exhibit. I learned: the domestication of bees began in Egypt; the Asian Hornet feeds on bees, and can kill up to two every three seconds all while hovering; and didgeridoos are made of branches that have been hollowed out by termites. The rest of the museum displayed stick bugs, giant grasshoppers and a tube of ants that went halfway around the room.
It surprised me today to think about how much Tupperware I have bought in the last three years. And pairs of gloves.
This week I saw figure skating ducks, gave a local directions, crossed the Loire River, consumed a star, spoke on the radio and went to an open skate where they played December 1963 (Oh What a Night) in French.
I took the bus for the first time by myself. After descending, I was approached by a young French gentlemen. He asked me where I was from. Seeing as I had never talked to him, I was surprised he knew I was foreign. Apparently he saw me on the bus looking curiously at all the buildings. He wanted to practice his English and was “amazed to meet me again.” He put me in the hands of a female student who helped me find the gymnasium. I confessed to her that I was uncomfortable with how open he was, and she explained to me that French university students are very open, and will approach anyone they feel like talking to.
It was Damy’s birthday. He showed me how to say “Happy Birthday” in Korean. I have been making little hand-bound notebooks for birthday gifts.
This week was my wine tasting class, something I imagined to be civilized and cultured. Apparently in order to get the full flavor, it is necessary to swish the wine around in your mouth, producing a terrible slurping noise. To taste a wide variety of wines in one sitting, the sommelier demonstrated that you spit each wine into a bucket after tasting it.
In verbal expression class we played French Taboo Junior. The buzzer doesn’t buzz but instead squeaks like a rubber duck.
I took a walk down “antique street” and stepped into a shop where I met an older British woman who was “delighted to welcome” me. I told her I hope to open an antique shop one day myself, and she told me how wonderful it is to work with furniture. She gave me a map of Tours and recommended some vintage clothing shops. As I was leaving she said “It looks as if the sun is coming out that you might enjoy your walk!”


J’ai vu quelque chose entre un collège et un lycée (entre les ages 13 et 16, plus ou moins) où les étudiants avaient une recréation. Environ 85 pourcent fumaient.
Bruno a été en retard pour le dîner ce soir. Quand tout les autres dînaient, il est entré la cuisine avec les bras pleine de peintures en plein air et un canard mort.
Le nom « un baiser » deviens un mot vulgaire quand il est utilisé comme une verbe. Une étudiante américaine a essayé d’expliquer l’expression américain « embrassez le chef » à sa famille d’accueille, et malheureusement elle a utilisé la verbe. La famille était choqué d’entendre que les Américains sont tellement reconnaissant aux leurs chefs.
Il y avait une grève qui a inclus des employés de la gare, et aussi des instituteurs de plusieurs écoles maternelles et écoles primaires. Elle était une grève nationale, mais localement, elle occupait le grand boulevard qui coupe Tours en deux. Je n’ai jamais vu tellement enfants dans un seul endroit.
L’autre soir, les trois petits garçons de Janine et Bruno sont rendus visite : Hugo, Louis et Atour. Ayant 2 ans, Atour assemblait un puzzle des animaux quand Mamie Janine questionnait son petit fils, moi et une autre étudiante américaine aux noms des animaux. À la fin du soir Hugo s’est exclamé « Bonsoir, mesdemoiselles ! »
Ce soir nous avons mangé des pâtes. Avec du ketchup.
Pendant la messe, on s’adresse au prêtre avec « vous », mais on s’adresse Dieu avec « tu ». Il y a u coin réservé pour les patinettes.
Bruno suivait des cours à une école strict et Catholique qui était dirigé par des frères. Il est allé à la messe tout les jours, et la confession très souvent. Tellement souvent, en fait, qu’il a admit d’inventé la plupart de ses péchés.
Je trouve que beaucoup de mes pensés dernièrement sont la moitié en anglais et la moitié en français : « Wow, that’s a joli vélo, » ou « Crap, I oublié my cahier. »
Le 2 février était la fête de la Chandeleur (le jour ou Jésus-Christ a été présenté dans le temple). Traditionnellement, on mange des crêpes sur cette jour. En tenant un pièce d’or dans la main gauche, on fait sauter un crêpe avec le main droit pour se donner la chance de devenir riche pendant toute l’année. Janine a un pièce d’or de l’année 1857 avec la figure de Napoléon à l’un coté.
J’ai visité la Musée des beaux arts et la Musée d’histoire naturelle (tous les premiers dimanches de la mois sont gratuits pour entrer les musées). La Musée des beaux arts, originalement la palais d’archevêque, expose un grand éléphant empaillé dans le cour. À la Musée d’histoire naturelle, j’ai vu l’exposition qui s’appelait « Insectes Bâtisseurs ». J’ai appris : le domestication des abeilles a commencé en Égypte ; le frelon asiatique mange des abeilles, et peut en tuer jusqu’à 2 tous les 3 secondes, tous en suspendant ; et les didgeridoos sont faits des branches qui était évidé par des termites. La reste de la musée exposait des phasmes, des géantes sauterelles, tube des fourmis qui a entouré la moitié de la salle.
Ça me suis étonnée aujourd’hui de penser combien des boules en plastique j’ai acheté pendant les trois années dernières. Et des paires des gants.
Cette semaine j’ai vu des canards patineurs, donnés des directions à des gens du coin, traversé la Loire, mangé une étoile, parlé sur la radio et je suis allée au patinoire, où on a entendu le chanson anglais « December 1963 (Oh What a Night) » en français.
J’ai pris le bus pour le première fois moi-même. Apres le descendu, J’a été approché par un jeune homme français. Il m’a demandé d’où j’ai venu. Pas lui parlant, Je me suis étonné il a su que je suis étrangère. Apparemment, il m’a vu sur le bus en regardant curieusement aux tous les bâtiments. Il a voulu pratiqué son anglais et était « stupéfait de me verra encore ». Il m’a laissé avec une étudiante qui m’a aidé trouver le gymnase. Je l’ai avoué que je n’était pas confortable avec comment ouvert il était, et elle m’a expliqué que la plupart des étudiants universitaires français sont très ouverts et s’approcheront n’importe qui ils en voudraient parler.
C’était l’anniversaire de Damy. Il m’a montré comment dire « joyeux anniversaire » en coréen. Je faisais des petite cahiers relié à main pour les cadeaux d’anniversaire.
Cette semaine a passé mon cours de dégustation des vins, quelque chose que j’ai imaginé d’être civilisé et cultivé. Apparemment, afin d’obtenir le vrai goût, il faut se gargariser le vin dans la bouche, en produisant en bruit terrible. Pour goûter un grand variété des vins en un seul séance, le sommelier nous a montré qu’il faut cracher chaque vin dans un seau après le goûtant.
Dans le cours d’expression orale nous avons joué Taboo Junior. La sonnerie ne sonne pas, mais plutôt couine comme un canard en plastique.
Je me suis promenée sur la rue des antiquités et je suis entrée dans une boutique où j’ai fait la connaissance d’une dame britannique plus âgée qui était « ravie » de m’a accueilli. Je lui ai dit que j’espère ouvrir une boutique des antiquités un jour moi-même, et elle m’a dit comment merveilleux c’est de travailler avec des meubles. Elle m’a donné un plan de Tours et m’a recommandé quelques boutiques des vêtements vintage. Quand je partais, elle a dit « Ça me semble comme le soleil sort pour que vous appréciez votre balade ! » et un
Carly